发信人: donotcry(Try to do it), 信区: English 标 题: ee61 发信站: 饮水思源 (2002年09月14日11:35:00 星期六), 站内信件 【网络英语/Enjoy English】 --全球第一份双语双码学英语免费杂志 May 27, 2000 Vol.70 更多资讯请访问 http://enjoyenglish.yeah.net---最酷的学英语站点 ____________________________________________________________________________ ________ 本期内容提要: 【新闻英语】EU-China agree trade deal 中欧达成双边贸易协议 【谚语大全】Between a rock and a hard place. 进退两难。 【词汇仓库】Domestic animals 家畜和家禽 【词语辨析】aloud/loud/loudly 【特别英语】BALSER AND THE FIRE BEAR 贝索与火熊(II) 【英文教室】会话的策略 【本站动态】1)本站幸运大抽奖延期至6月30日 2)6月份会员专区登录密码 ____________________________________________________________________________ ________ 【新闻英语】 EU-China agree trade deal 中欧达成双边贸易协议 The European Union and China have reached a ground-breaking trade deal, paving the way for Beijing's membership of the World Trade Organisation. After five days of negotiations, European Union trade commissioner Pasca l Lamy and Chinese foreign trade minister Shi Guangsheng signed the agreemen t. It came after the intervention of Prime Minister Zhu Rongji, whose invol vement was also crucial in clinching a similar trade deal between the US and China last November. He has long been a supporter of opening up China's vast market of nearly 1.3bn people as a means of jump-starting the country's stagnant state-run i ndustries. He is also in favour of opening up export markets and encouraging foreig n investment. [注释] 1.intervention: n.干涉 2.involvement: n. 缠绕; 连累; 牵连; 财政困难 3.clinch: v.钉牢;揪住;确定,达到;拥抱 4.stagnant: a.停滞的,不流动的;呆笨的 [译文] 欧盟与中国达成突破性的双边贸易协议,为中国加入世界贸易组织铺平了道路。 经过五天的谈判,欧盟贸易委员帕斯卡尔和中国对外贸易部部长石广生在协议上签 字。 协议是在朱镕基总理的介入后达成的,去年11月份与美国相类似的贸易协议的签字 也是他促成的。 朱镕基总理长期以来支持开放中国这一将近13亿人口的大市场,他期望通过这一途 径启动毫无活力的国有企业。 他也热衷于开放出口市场和鼓励外方投资。 【谚语大全】 Between a rock and a hard place. 进退两难。 [同义谚语] # He holdsa wolf by the ears. 拧狼耳,骑虎难下。 # Between the devil and the deep blue sea. 置于死地而后生。 # He who rides a tiger is afraid to dismount. 骑虎难下。 [对话精选] A: Who's after you this time? B: Miss Lin's driver. He said he was going to beat me up if I didn't leave Miss Lin alone. A: What are you going to do? B: I don't know. I need another plan. A: I don't know what plan you have. But you seem to have found yourself bet ween the devil and the deep blue sea. (beat up: 痛打) 【词汇仓库】 Domestic animals 家畜和家禽 horse 马 stallion 雄马 mare 雌马 foal, colt, filly 幼马 gelding 阉割的马 donkey, ass 驴 donkey 雄驴 jenny ass 雌驴 hinny 驴骡 mule 马骡 cattle 牛 bull, ox 雄牛 cow 雌牛 calf( pl. calves) 年幼的牛 herd 牛的统称 water buffalo 水牛 yak 牦牛 sheep 绵羊 ram 雄绵羊 ewe 雌绵羊 lamb 年幼的绵羊 flock 绵羊的统称 mutton 羊肉 goat 山羊 billy 雄山羊 nanny 雌山羊 kid 年幼的山羊 pig 猪 boar 雄猪 sow 雌猪 piglet,shoat 年幼的猪 herd 猪的统称 dog 狗 dog 雄狗 bitch 雌狗 pup 年幼的狗 rabbit 兔 buck 公兔 goose 鹅 gander 雄鹅 goose 雌鹅 gosling 幼鹅 gaggle 鹅的统称 chicken 鸡 cock,rooster 公鸡 hen 母鸡 chick 小鸡 brood 鸡的统称 duck 鸭 turkey 火鸡 tom 雄火鸡 poult 小火鸡 cat 猫 tomcat 雄猫 catta 雌猫 kitten 小猫 【词语辨析】 aloud/loud/loudly aloud 是副词,意思是出声地,有使能听得到的意味。也可以表示高声地,有使远处能 听得到的意味。例如: Please read the story aloud.请朗读这个故事。 They were shouting aloud.他们在高声地呼喊。 loud 也可以用作副词,意思是高声地、大声地、响亮地,常指在说笑等方面。例如: Don't talk so loud.不要如此高声谈话。 Speak louder.说得大声点。 loudly 是副词,意思是高声地,有时可与loud通用,但含有喧闹的意味。例如: Someone knocked loudly at the door.有人大声敲门。 Don't talk so loudly.不要如此高声谈话。(这里的loudly可代之以loud) 【特别英语】 BALSER AND THE FIRE BEAR 贝索与火熊(II) Charles Major "Who's there?" Balser shouted, holding his flaming torch high above the head . "Help! help!" cried the voice. Balser ran toward the voice. We saw someone coming toward him...a man. He wa s breathing heavily. "Who are you!" Balser had his gun ready. "Don't you know me, Balser ... Polly Barrot...Polly..." "For heavens sake, Poll, what's wrong?" "The Fire Bear! The Fire Bear! He's been chasing me. There he goes! There! D on't you see him? He's moving down to the river. He's crossing the river on the ice now. There! There!" Balser looked out but saw nothing at first. Then, at last he saw a huge anim al. It seemed to glow in the dark. It was a frightening thing to see. Balser turned and ran as fast as he could back to the house. Poll was close behind him. Inside the house, Balser suddenly felt foolish for running away as he did. H e turned to Polly and said, "Let's go out and take anothcr look at the Fire Bear." But Polly and the others said no...no one should go out in this storm looking for a hungry bear. Balser was really happy to hear how they all felt about going out, and he pu t his gun away. "Where did you first see the Fire Bear, Poll?" Balser asked. "A little way down the river," said Polly. "I ran just as fast as I could. B ut that old Fire Bear at my heels every step of the way...growling and flami ng and smoking like a great fire." "Oh, that's silly," Balser said. "He wasn't flaming when I saw him." (To be continued) 【英文教室】 会话的策略 在会话的过程中,我们常常会碰到这样一种情况:自己在表达的过程中往往由于不 知道某个单词而卡壳,导致交际不能正常进行下去。其实,会话的目的就是为了交际, 只要把信息传达清楚,让会话顺利进行下去就达到目的了。所以,当你在会话时碰到这 种不知某个单词或说不清的情况时,可以试着用下面的方法,肯定能让会话继续进行下 去。 (一) 释义法 口语练习或日常交往过程中,经常出现不知道如何表达、找不到恰 当词的现象。遇到这种情况,可采用释义的办法进行表达。例如,你应邀参加一个英语 晚会,晚会上你需要一个瓶塞钻(corkscrew),而恰巧你又不知道英语中相对应的单词 ,此时则可以采用释义法对瓶塞钻进行释义:the thing you open bottles with or a device used for pulling corks out of bottles.这种方法可以清楚地表达自己所要 的物品,克服交际障碍,避免出现尴尬局面,因此是一种行之有效的会话技巧。 (二)迂回法 迂回法是一种常见的口语会话技巧。当学习者对某个发音感到困难, 不知道或想不起某个句型或单词时,可借助迂回法来达到交际目的。例如,有人在与一 位学英语的日本人交往时发现,他发[ai]这个音有困难,当他想说"He is a liar.(他是 一个骗子。)"时,为了避开[ai]这个音,他选择了句子"He didn't tell the truth.(他 没讲实话。)" 迂回表达法使学习者在遇到困难和障碍时,能够灵活应对,增强学习和运 用英语的信心,极大地提高学习英语的兴趣。 (三)发问法 发问法指的是,当你遇到交际障碍时,可以通过向交际对方提问来获 取你所要表达的意思。比如,中学课本中就有这么一则故事:一位法国学生到伦敦度假 ,他对英语了解甚少,有一天,他去参加科学博物馆,中午他又累又饿,来到了一家餐 馆,他想要杯茶和几个鸡蛋,可是当服务员问他"Can I help you, sir? (先生,你要点 什么?)"时,他回答说,"A cup of tea and …"他记不起"鸡蛋"该怎么说,这时他看到 邻桌上有本杂志,封面是一幅公鸡的图画,他指着这幅画问侍者: "What's the English for this?" "What do you call a cock's wife?"这位学生又问。 "A hen, sir." "And what do you call a hen's children?" "Chicks , Sir." "And what do you call chicks before they're born?" "Eggs, Sir." 此时学生说:"Very well, bring me two eggs and a cup of tea, please." 这个故事充分说明了提出问题在日常口语会话中的重要性。这位聪明的法国学生通 过发问,一环接一环,环环紧扣,最终从对方口中得到了自己想表达的意思,从而完成 了整个交际活动。 (四)替代法 当你不知道某一具体物品、生物、动物等的名称时,可使用此种物品 、生物或动物等的总称或同义词。例如,用a kind of dog代替hound(猎狗),用a ki nd of ship代替yacht(游艇),a kind of vegetable代替Chinese cabbage(大白菜) 等。另外,替代法也可在口语会话中借助某些句型或词组来完成,如: It has someth ing in common with… It is (looks) similar to… It is (looks) like …等 借助 这种方法,讲话人可以弥补交际缺陷,避免可能会出现的尴尬局面。 (五)含蓄表达法 当与他人交谈或探讨某一问题时,应尽量避免使用一些绝对化的 、以偏概全的词句,如All politicians are corrupt. (所有政客都是腐败堕落的)。诚 然,在现实生活中不乏一些贪赃舞弊、腐败堕落的政客,但是我们不能就此断言,所有 的政治家都是腐败堕落的。因此,在遇到这种情况时,应使用一些非绝对化的词语,如 a few, some, many, a great many等等。 在日常口语会话中,人们为了保全面子或避 免争执而经常使用一些含糊其辞的说法,如Maybe I am wrong, but…, Perhaps, Do y ou think…? (六)描述法 在无法弄清对方谈话中所指物品为何物时,可以提出问题,请求对方 进行描述。比如,描述人时可提问下列问题: What sex? What's his/her age? What about his appearance? What's he/she wearing? What about his/her character? W hat about his/her height? 描述物时,则可提问下列问题: What does it look lik e? What color/shape/size is it? How long/tall is it? What is it used for? (七)重复法 在会话过程中,当你没有听清或听不懂对方所讲内容时,可以酌情请 求对方重复。例如,可以说:I beg your pardon? Pardon? Sorry, I can't follow y ou. What was the last word? Would you like to repeat it? (八)总结法 总结法即听话人用一句或几句话概括总结一下讲话人所讲内容,以确 认自己是否完全理解对方的意图。例如,可以用下列句式来总结: You mean…? So yo u are saying that…? If I've understood correctly… 运用这一技巧可使会话双方 得到进一步沟通,从而更好地实现双方的交际意图。 (九)借助非言语手段 语言是人类最重要的交际工具,除此之外,在交际过程中人 们为了弥补语言交际的不足或不便,往往采用非言语手段--形体语言(body language) 来达到交际目的。例如,在西方日常交往中,尤其是在求职面试时,一个人缺乏眼对眼 交流(eye-to-eye contact),往往被认为信心不足或不诚实。因此,只有不断地进行 眼对眼交流,才能达到感情上的交融,达到交际目的。 在语言交际过程中,当讲话人希望强化言语内容,并把自己的情感直接传递给听话 人时,往往自觉不自觉地使用形体语言。例如,讲话人要表示成功或胜利时,通常高举 右手,食指和中指张开形成"V"(victory的缩写)字形;表示好运时,中指与食指交叉 ;表示困惑时,摊手耸肩;而当讲话人双手放在膝盖上,上身微微向前时,则表示随时 准备结束谈话。由此可见,运用非言语手段所表现出来的微妙的情感远比干巴巴的语言 所赋予的内涵丰富。 语言交际主要作用于听觉,因而受到明显的时空限制,而空间限制 则更为明显。当讲话人与听话人相隔很远,无法用语言表述其意思时,可借助手势语帮 助理解讲话人意图。因此,从某种意义上讲,形体语言可以代替语言行为,独立完成信 息传递任务。如,鼓掌表示欢迎、举手为礼、挥手送别等。总之,学习者学习语言进行 交际时,如不了解目的语国家常用的手势语,即使他语言功底深厚,在交往时也很难准 确地理解对方,把握对方所要表达的意思。 事实上,以上几种会话技巧不仅在外语学习中,而且在使用母语进行交谈过程中也 广泛运用,因为它们可以弥补语言知识的缺陷,从而跨越语言障碍,使会话得以延续。 【站点动态】 1)本站幸运大抽奖延期至6月30日 本站首次幸运大抽奖活动一经推出,就收到了广大网友的热烈欢迎!每日都能收到不少 答对10道题目后根据提示发来的密码抽奖信,为了让更多的网友能有机会参加这一活动 ,本站现决定将截止/开奖日期延续至6月30日,7月1日在本站首页和杂志中同时公布5名 获奖者的电邮地址。特此公告。 2)6月份会员专区登录密码 Name: 略 Password: 略 有效期:6月1日至30日 登录网址:http://www.ls.js.cn/enjoyenglish/login.htm 【网友信箱】 投稿: enjoyenglish@21cn.com?subject=mailbox ### 贵网办的很不错,对于想在网上学习英语的我给了很多方便。您每周发的ENJOY EN GLISH 我都看。使我在工作之余又学习了英语又得到了轻松。谢谢! 祝:贵网站越办越好,访问的人越来越多! 读者 XJS ### 您好! 很高兴又收到您的第69期EE,我十分感激您的辛勤工作和劳动。与上次一样,本次 收到的EE内容非常不完整,‘贝索与火熊’还没完内容就中断了,望能给重发一封。谢 谢! Re: 若一直收不全,可去主页改订国内希网服务器发送的列表,内容与egroups的一样。 上一期杂志已给您补发。 ### 请问听力训练中的录音文件为何不能下载? dududu Re: 可用鼠标将录音文件拖动到FlashGet或NetAnts的下载栏中,即可下载到你的电脑硬 盘中。若双击 .rm文件,可能只是在线打开该文件收听。 ------------------------------------------------------------------------ 订阅/退订方法: WWW在线订退:http://www.ls.js.cn/enjoyenglish/index.htm(国内希网服务器) E-mail方式订阅:mrbob-subscribe@egroups.com (国外egroups服务器) 退订:mrbob-unsubscribe@egroups.com Big5码繁体订阅:eebig5-subscribe@egroups.com (国外egroups服务器) 退订:eebig5-unsubscribe@egroups.com 编辑信箱: enjoyenglish@21cn.com 各期杂志: http://www.ls.js.cn/enjoyenglish/EEtable.htm 全部下载: http://www.ls.js.cn/enjoyenglish/ee/ee.zip 更多资讯,请访问我们的网站 http://enjoyenglish.yeah.net 本刊读者/本站会员有权访问“会员专区”http://www.ls.js.cn/enjoyenglish/login. htm , 享受“特别服务”!专区采用密码登录,密码随刊免费赠送,每月更换!请读者 每月初注意查收邮件。 主编兼站长: mr.bob(宝宝先生) OICQ:265782 欢迎访问 "网络英语"--最酷的学英语站点! http://enjoyenglish.yeah.net 欢迎订阅<<Enjoy English>>--全球第一份双语双码学英语免费杂志! 订阅: mrbob-subscribe@egroups.com 本刊已加入中国电子杂志联盟(EZL)http://www.china-ezl.com -- Keep up!! VC&C++!! ※ 来源:·饮水思源 bbs.sjtu.edu.cn·[FROM: 202.120.10.104] |